Friday, September 28, 2007

147. I'm a Mac


Me he reido. Me he reido.

Wednesday, September 26, 2007

146. Silencio

Normalmente trabajo escuchando música.
El ruido en esta empresa es tan grande que a veces es imposible concentrarse.
Pero hoy no me apetece escuchar música. Tengo el iTunes como engañado, con el volumen a medias, para no escuchar lo que suena, pero lo que pasa afuera tampoco.
La impresora estropeada que funciona como fotocopiadora. El suelo de parquet. Gente hablando por teléfono. Gente hablando sin teléfono...
Quince minutos sentado en la taza del water intentado buscar un momento de tranquilidad no es suficiente. El trasto ese, el ventilador, extractor o lo que coño sea hace tanto ruido que es imposible sacártelo de la cabeza.
Me pregunto si habrá algún sitio en el mundo libre de sonidos. Me pregunto si habrá algún sitio donde poder disfrutar del silencio.
Me apetece dormir. Los que me conocen saben que cuando duermo no me entero de nada. Posiblemente sea la única manera de disfrutar del silencio.
Perdón.

Tuesday, September 18, 2007

Thursday, September 13, 2007

144. げ~んき げんき

143. I'm a Mac


Cuenta la leyenda que en 1997, el CEO de DELL (Michael Dell) dijo que si fuera el presidente de Apple cerraría la empresa y repartiría el dinero entre los accionistas. A eso Steve Jobs en la conferencia del mismo año dijo que el objetivo era superar el valor de DELL.
Diez años después el valor en bolsa de DELL es de 63000$ y el de Apple de 127000$. Si, más del doble (y con las ventas del iPhone y previsiones de ventas de los nuevos iPods no creo que baje la cosa).

Y yo digo... ¿¡y a mi que me importa!?. A mi lo que me interesa es la "beef". Entras en la página de Apple y tras la noticia del nuevo y reluciente iMac, en el apartado de diseño puedes ver unas bonitas fotos, una de ellas la de aquí arriba.
¿Alguien encuentra diferencias?

Wednesday, September 12, 2007

142. コーヒー


Kamata. "もも、なし、すいか". Shibuya. Be an UFO in the train and a friend in a restaurant. "もちもちます". Mario Bros song. Cocinar lentejas, torrijas, libritos, gambas al ajillo, ... a muchos kilometros de Barcelona y sentir que saben igual que en casa. "東京、京都、名古屋". "The Game" as alarm each morning. あなたのくちびる. A plastic bag with ice in my right hand. Sentarme a cenar en una mesa y oír hablar catalán, español y japonés. お好み焼き. Fruits at night. Big blue light. 日吉. Un montón de helados nuevos en congeladores de combinis. Four minutes runing in Shinagawa. Sleep long time. らーめん . Wait in Shibuya. カラオケ. "nononono". 花火 "つご~い". Yoshinoya. Anago. Perderme dentro de una estación de tren. Koei building. せみ. Aloe Vera. Aloe Blacc. おしり、ビデ. 英語で話す. あなたとしゅくだいをする. Tamagawa. Ser el único con pelo en los brazos en el tren. "Only Women". "なにがほしいんだよ". Ofuro + d'Angelo. Yamanote Line. "やりたい". たこやき. かつどん. "ねむくない、ねむくない". Reconocer kanjis por la calle. かきごおり. あなたと私. Diana and Marvin. つづく.

Friday, September 07, 2007